PINK PANKY!!!

PINK PANKY!!!
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le jeudi 15 mai 2008 18:58

OBITOOOOOHHH!!!!

OBITOOOOOHHH!!!!
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le jeudi 15 mai 2008 18:55

Ino x Skika!!!! trop mignon *.*

Ino x Skika!!!! trop mignon *.*
C'est Cooooool! c'est l'été qui pointe le bout d'son nez! profiter des vacances au max!
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le jeudi 15 mai 2008 18:55

Breaking the Habit... Pour Oli'

Breaking the Habit... Pour Oli'
Breaking the Habits
Changeant les habitudes

Memories consume les souvenirs consument/dévorent
Like opening the wound comme ouvrant les plaies
I'm picking me apart again je me sépare à nouveau de moi-même
You all assume vous assumez tous
I'm safe here in my room je suis en sécurité ici dans ma chambre
(unless I try to start again) à moins que j'essaie de recommencer

I don't want to be the one je ne veux pas être celui
The battles always choose que les batailles/combats choisissent toujours
'Cause inside I realize parce que à l'intérieur (de moi même) je réalise
That I'm the one confused que je suis celui qui est perdu/embrouillé

I don't know what's worth fighting for je sais pas pourquoi il vaut la peine de combattre
Or why I have to scream ou pourquoi je dois crier
I don't know why I instigate je sais pas pourquoi je suscite
And say what I don't mean et (pourquoi je) dis ce que je pense pas
I don't know how I got this way je sais pas comment je me suis retrouvé là/de cette manière
I know it's not alright je sais que ce n'est pas bon/OK
So I'm alors
Breaking the habit je casse les habitudes
I'm breaking the habits tonight je change/casse les habitude cette nuit

Clutching my cure empoignant/s'accrochant à mon remède
I tightly lock the door je verrouille solidement la porte
I try to catch my breath again j'essaie de reprendre mon souffle à nouveau
I hurt much more je blesse beaucoup plus
Than anytime before que jamais auparavant
I had no options left again je n'ai à nouveau pas de choix/solutions

I don't know what's worth fighting for je sais pas pourquoi il vaut la peine de combattre
Or why I have to scream ou pourquoi je dois crier
I don't know why I instigate je sais pas pourquoi je suscite
And say what I don't mean et (pourquoi je) dis ce que je pense pas
I don't know how I got this way je sais pas comment je me suis retrouvé là/de cette manière
I know it's not alright je sais que ce n'est pas bon/OK
So I'm alors
Breaking the habit je casse les habitudes
I'm breaking the habits tonight je change/casse les habitude cette nuit

I'll paint it on the walls je le peindrai sur les murs
'Cause I'm the one at fault parce que je suis celui qui faute/pêche
I'll never fight again je ne combattrai plus jamais/à nouveau
And this is how it ends et voila comment ça finit

I don't know what's worth fighting for je sais pas pourquoi il vaut la peine de combattre
Or why I have to scream ou pourquoi je dois crier
But now I have some clarity mais maintenant j'ai un peu d'évidence/de clarté
To show you what I mean pour te montrer ce que je veux dire

I don't know how I got this way je sais pas comment je me suis retrouvé là/de cette manière
I'll never be alright je serai jamais OK
So I'm Alors
Breaking the habit je casse les habitudes
Breaking the habit je change/casse les habitude
Tonight cette nuit

Je sais pas pourquoi...

[
... mais cette chanson me fait penser a Olivier Bureau...
]

PS: j'ai mis la traduction a coté du texte en blanc, donc surligner le pour le voir =P
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le mercredi 14 mai 2008 21:37